Blogopmaak

Jou, jouw, je ; zo is het het makkelijkst.... 

Een paar weken geleden schreef ik al over het lastige jou/jouw en u/uw. 
Afgelopen week zag ik, tussen spelletjes op de tablet door, regelmatig een reclamefilmpje langskomen waarin dit weer helemaal fout werd gedaan..... Onbegrijpelijk dat dit niet goed wordt gecontroleerd (hoewel er ook nog een andere grote taalfout in stond). Wat me in dit filmpje opviel, was dat het probleem grotendeels werd voorkomen door consequent "je" te gebruiken. Alleen op het eind, waarschijnlijk om meer nadruk te geven, werd jou gebruikt (bestel jou exemplaar vandaag en geniet van je vrije tijd).

Met "je" maak je het dus voor jezelf het makkelijkst; dit kan zowel in de plaats van jij, jou als jouw worden gebruikt. Kijk maar:
Jij geeft jouw broer een cadeautje;   Je geeft je broer een cadeautje.
Ik vraag dat aan jou  ;   Ik vraag dat aan je.
Je merkt wel dat in dit laatste voorbeeld de klemtoon wat anders komt te liggen.

Oorspronkelijk was dit alleen spreektaal, maar tegenwoordig is het ook in de schrijftaal gebruikelijk.
Volgende keer ga ik hier nog verder op in; er zit namelijk wel een ander spellingprobleem(pje) aan vast....

Vind je het lastig en wil je mogelijke fouten voorkomen, dan kun je dus gewoon je gebruiken. Of vragen of ik jouw tekst wil controleren natuurlijk!
Share by: